英语学习4.9

cordial 

形容词:

  1. 热情友好的,诚恳的
    表示一个人态度温和、亲切,给人温暖和善的感觉。

  2. 令人愉快的,和睦的
    形容关系融洽、氛围和谐。

  • 例句​​:

    • The two leaders had a ​​cordial​​ but formal discussion.
      (两位领导人进行了友好但正式的会谈。)

    • Despite their rivalry, they exchanged ​​cordial​​ greetings.
      (尽管是对手,他们仍友好致意。)

  • ​搭配​​:

    • ​cordial relations​​(友好关系)

    • ​cordial atmosphere​​(融洽的氛围)

outward

✅ 形容词:

  1. 向外的、外出的:朝外部或远离中心的方向

  2. 外表的、表面的:指人的外在表现,而非内心真实想法

✅ 副词:

  • 向外地,表示动作或运动的方向是“向外”

例句

  • The outward journey took 5 hours.
    (去程花了5小时。)

  • Despite his anger, he remained outwardly calm.
    (尽管他很生气,外表仍保持平静。)

  • She showed no outward signs of emotion.
    (她没有表现出任何外在的情绪。)

ward

含义

✅ 名词:

  1. 病房:医院里分科的区域

  2. 行政区、选区:城市中的一个区域

  3. 受监护人:受他人保护照顾的未成年人

✅ 动词(比较少见):

  • 防止、抵挡(某事)(通常与 off 连用)
    e.g. to ward off danger(避开危险)

例句

  • She works in the children’s ward at the hospital.
    (她在医院的儿科病房工作。)

  • They live in the west ward of the city.
    (他们住在城市的西区。)

  • He used an umbrella to ward off the sun.
    (他用伞遮阳。)

常见后缀用法(-ward): “ward” 作为后缀时表示“朝……方向”

  • e.g. forward(向前)、backward(向后)、inward(向内)、outward(向外)

solitary
Solitary​​(形容词/名词):

  • ​形容词​​:

    1. ​独自的,独居的​​(强调无他人陪伴);

    2. ​喜欢独处的,孤僻的​​(性格或行为);

    3. ​唯一的,孤零零的​​(仅有一个或少量存在);

    4. ​偏僻的,人迹罕至的​​(地点)。

  • ​名词​​(较少用):

    1. ​独居者,隐士​​;

    2. ​单独监禁​​(= solitary confinement)。

  • 独自的,单独的(not with other people)

    • He enjoys solitary walks in the forest.
      他喜欢独自一人在森林中散步。

  • 孤独的,寂寞的(feeling lonely)

    • After moving to a new city, she often felt solitary.
      搬到新城市后,她常常感到孤单。

  • 唯一的,单个的(only one)

    • That was the solitary tree in the whole desert.
      那是整片沙漠中唯一的一棵树。

  • (监狱中的)单人牢房(solitary confinement)

    • He was kept in solitary confinement for a month.
      他被单独关押了一个月。

badge

  • 名词​​:

    1. ​徽章,证章​​(实物,如警察徽章、身份胸牌);

    2. ​象征,标志​​(抽象意义,如荣誉或身份的象征);

    3. ​电子徽章​​(数字平台上的标识,如游戏成就徽章)。

  • ​动词​​(较少用):

    1. ​授予徽章,标记​​(如给某人佩戴徽章)。

She wore a badge of honor after winning the competition.
她在赢得比赛后佩戴了一枚荣誉徽章。

retrieve 取回

【动词】
来源于拉丁词 retrahere,表示“取回、恢复、找回”。

👉 关键词:取回、恢复、寻回

✅ 含义:

  • 取回,恢复:表示从某处或某种状态中找回或恢复某物。
    例如:

    • The dog ran to retrieve the ball.
      狗跑去取回球。

  • 恢复,重新获得:表示恢复到之前的状态或状况。
    例如:

    • He tried to retrieve his lost files from the computer.
      他试图从电脑中恢复丢失的文件。

✅ 例句:

  • She went back to retrieve her keys from the table.
    (她回去从桌子上取回她的钥匙。)

  • The team worked hard to retrieve their reputation after the scandal.
    (团队在丑闻后努力恢复他们的声誉。)

retreat

【动词/名词】

👉 关键词:撤退、退却、安静的地方

✅ 含义:

  • 撤退,后退(动词):表示从某个地方离开,尤其是为了避免危险或不利情况。
    例如:

    • The army was forced to retreat after the battle.
      军队在战斗后被迫撤退。

  • 退却,回避:表示在面对困境时选择放弃或回避。
    例如:

    • She decided to retreat to her room to think things over.
      她决定退回自己的房间思考事情。

  • 静修、隐居(名词):指一种逃离日常压力、寻找宁静与恢复精力的活动。
    例如:

    • We spent a weekend at a peaceful mountain retreat.
      我们在一个宁静的山间隐居地度过了周末。

✅ 例句:

  • The soldiers were ordered to retreat as the enemy advanced.
    (随着敌人逼近,士兵们被命令撤退。)

  • After a stressful week, she went on a spiritual retreat to relax and recharge.
    (在一周的压力之后,她去了一个精神静修地放松和充电。)

treat

【动词/名词】

👉 关键词:对待、治疗、款待

✅ 含义:

  • 对待,处理:表示以某种方式对待或处理某人或某事。
    例如:

    • She always treats her friends with kindness and respect.
      她总是以善良和尊重对待她的朋友。

  • 治疗,医治(动词):表示通过医学手段治愈某人。
    例如:

    • The doctor will treat your illness with the appropriate medication.
      医生将用适当的药物治疗你的疾病。

  • 款待,招待(动词):表示提供食物、饮料或其他款待。
    例如:

    • Let me treat you to dinner tonight.
      让我今晚请你吃晚饭。

  • 款待,招待(名词):表示提供食物、饮料等款待。
    例如:

    • The meal was a special treat for the guests.
      这顿饭是为客人准备的特别款待。

✅ 例句:

  • You should always treat others the way you want to be treated.
    (你应该以你希望别人对待你的方式对待别人。)

  • She took him to a fancy restaurant as a special treat.
    (她带他去了一家高档餐厅,作为特别的款待。)

proposal

👉 关键词:提案、建议、计划

✅ 含义:

  • 提案,建议:表示对某个问题的建议或计划,通常需要他人的考虑或批准。
    例如:

    • She submitted a proposal for the new marketing campaign.
      她提交了关于新营销活动的提案。

  • 计划,方案:也可以指一种正式的计划或项目提议,尤其是在商业、学术或政府中使用。
    例如:

    • The committee is reviewing the proposal for the new building.
      委员会正在审查新建筑的提案。

✅ 例句:

  • We need to write a proposal for the upcoming conference.
    (我们需要为即将到来的会议写一个提案。)

  • His proposal was accepted by the board of directors.
    (他的提案被董事会接受了。)

propose

【动词】

👉 关键词:提议、建议、求婚

✅ 含义:

  • 提议,建议:表示提出一个想法、计划或行动供他人考虑。
    例如:

    • I would like to propose a new strategy for the project.
      我想为这个项目提出一个新策略。

  • 求婚:表示向某人求婚。
    例如:

    • He decided to propose to her on their anniversary.
      他决定在他们的纪念日向她求婚。

  • 提名:表示提名某人担任某个职位。
    例如:

    • They proposed him for the position of team leader.
      他们提名他担任团队领导的职位。

✅ 例句:

  • She proposed an exciting new project for the team.
    (她为团队提出了一个令人兴奋的新项目。)

  • He nervously proposed to her in the park.
    (他在公园里紧张地向她求婚。)

disposal

【名词】

👉 关键词:处置、清理、处理

✅ 含义:

  • 处理,处置:指把某物丢弃、清理或销毁。
    例如:

    • The company is responsible for the disposal of hazardous waste.
      公司负责处理有害废物的处置。

  • 处置,控制(常指权力或掌控某物的权利):表示拥有某物的控制权或决定权。
    例如:

    • The land is at your disposal for any development you wish.
      这块土地任你处置,可以用于任何你希望的开发。

  • 清理,销毁:指将不再需要的物品丢弃或销毁。
    例如:

    • Proper disposal of electronic waste is important for the environment.
      合理处理电子废物对环境非常重要。

✅ 例句:

  • The city has a special program for the disposal of old furniture.
    (这个城市有一个专门的旧家具处置项目。)

  • You have full disposal of the funds once the project is approved.
    (一旦项目获得批准,你将完全控制这些资金。)

prosperous    【形容词】

👉 关键词:繁荣、成功、富裕

✅ 含义:

  • 繁荣的,兴旺的:形容一个地方、经济、行业等在发展上非常顺利,表现出强大的活力和健康的增长。
    例如:

    • The city became prosperous after the new government policies were introduced.
      新政府政策实施后,这座城市变得繁荣起来。

  • 富裕的:形容一个人、家庭或社区拥有丰富的财富或资源,生活质量高。
    例如:

    • The prosperous family lived in a large mansion.
      这个富裕的家庭住在一座大豪宅里。

  • 成功的:形容事业、公司或个人在经济或其他方面取得了显著的成功。
    例如:

    • He built a prosperous business from the ground up.
      他从零开始建立了一个成功的企业。

✅ 例句:

  • The country is experiencing a prosperous period of economic growth.
    (这个国家正经历着一个经济增长的繁荣时期。)

  • They are a prosperous couple with a successful career and a happy family.
    (他们是一对成功的夫妇,事业有成,家庭幸福。)

  • The prosperous town has many modern facilities and high standards of living.
    (这个繁荣的城市拥有许多现代化设施和高标准的生活。)

Flourish
【动词/名词】
来源于拉丁词 florere,表示“繁荣、兴旺、茂盛”。

👉 关键词:繁荣、兴旺、茂盛、挥舞

✅ 含义:

  • 动词

    • 繁荣,兴旺:指某人或某事物在某个时期或环境中获得显著的成功或增长。
      例如:

      • The business began to flourish after the new marketing strategy was introduced.
        新的营销策略推出后,这个生意开始繁荣。

    • 茂盛生长:指植物、花草等生长得健康茂盛。
      例如:

      • The flowers in the garden are flourishing thanks to the rain.
        多亏了雨水,花园里的花开得很茂盛。

    • 挥舞:指用力挥动某物,通常带有夸张的动作。
      例如:

      • He flourished his sword in the air, showing off his skill.
        他在空中挥舞着剑,展示自己的技艺。

  • 名词

    • 繁荣,兴旺:指事物的繁荣时期或盛况。
      例如:

      • The artist enjoyed a flourish of popularity during the 1980s.
        那位艺术家在1980年代享受了一段繁荣的时期。

    • 挥舞:指挥动某物时的动作,通常指动作富有表现力或气势。
      例如:

      • He gave a dramatic flourish before the performance.
        表演前,他做了一个戏剧性的挥舞动作。

✅ 例句:

  • The local economy continued to flourish due to investments in technology.
    (由于技术投资,本地经济继续繁荣。)

  • His career flourished after he moved to a bigger city.
    (他搬到大城市后,事业兴旺起来。)

  • The garden flourished with the arrival of spring.
    (随着春天的到来,花园里的植物茂盛生长。)

Thrive
【动词】
来源于古英语 thrīfan,表示“茁壮成长、繁荣”。

👉 关键词:茁壮成长、繁荣、成功

✅ 含义:

  • 茁壮成长,繁荣:指在某种环境或条件下健康、快速地成长或进展。常用于描述植物、企业、个人等在合适条件下的发展或成功。
    例如:

    • The plants thrive in warm, sunny conditions.
      这些植物在温暖、阳光明媚的条件下茁壮成长。

  • 成功,兴旺:表示在事业、经济或个人生活中获得显著的成功或进展。
    例如:

    • Her business has continued to thrive since she expanded internationally.
      自从她将业务扩展到国际市场后,她的生意一直在蓬勃发展。

✅ 例句:

  • The company is thriving thanks to its innovative products and strong leadership.
    (由于其创新的产品和强有力的领导,公司正在蓬勃发展。)

  • With the right care and attention, the crops will thrive.
    (通过适当的照料和关注,作物将茁壮成长。)

  • Despite the challenges, the team managed to thrive in a competitive environment.
    (尽管面临挑战,团队仍在竞争激烈的环境中蓬勃发展。)

reserve
 

Reserve
【动词/名词】
来源于拉丁词 reservare,表示“保留、预定”。

👉 关键词:保留、预定、储备

✅ 含义:

  • 动词

    • 预定,预留:表示提前为某事或某人保留位置、资源或服务。
      例如:

      • I would like to reserve a table for two at 7 PM.
        我想预定一张7点的两人餐桌。

    • 保留,储备:指在某些资源上保持一定的储备量或保留某项权利。
      例如:

      • We need to reserve some funds for emergencies.
        我们需要为紧急情况预留一些资金。

  • 名词

    • 储备,保留:指预定的资源、物品或位置。
      例如:

      • There is a reserve of food in the pantry for the winter.
        冰柜里有冬季储备的食物。

    • 保护区:指自然资源或野生动物的保护区。
      例如:

      • The park is a reserve for endangered species.
        这个公园是一个保护濒危物种的自然保护区。

✅ 例句:

  • We need to reserve seats for the meeting tomorrow.
    (我们需要为明天的会议预留座位。)

  • The company has a reserve fund to deal with unforeseen expenses.
    (公司有一个储备基金来应对不可预见的开支。)

reverse

Reverse
【动词/形容词/名词】
来源于拉丁词 revertere,表示“倒退、反转”。

👉 关键词:反转、倒退、颠倒

✅ 含义:

  • 动词

    • 反转,倒退:表示改变某事的方向或顺序,通常是回到原来的状态或位置。
      例如:

      • You need to reverse the car to park it correctly.
        你需要倒车才能正确停车。

    • 撤销,推翻:表示取消之前的决定或状态,恢复到之前的情况。
      例如:

      • The decision was reversed after further review.
        经过进一步审查,决定被推翻了。

  • 形容词

    • 相反的,反向的:表示与前述或预期的情况相反。
      例如:

      • They took a reverse route to avoid the traffic jam.
        他们选择了相反的路线以避开交通堵塞。

  • 名词

    • 反转,倒退:指事物的倒退或方向的改变。
      例如:

      • The project underwent a reverse after the initial success.
        项目在最初成功后发生了逆转。

✅ 例句:

  • He tried to reverse the decision by appealing to the board.
    (他通过向董事会上诉来试图推翻决定。)

  • They took a reverse approach to solve the problem.
    (他们采用了反向的方法来解决问题。)

preserve

Preserve
【动词】
来源于拉丁词 preservare,表示“保存、保护”。

👉 关键词:保存、保护、维护

✅ 含义:

  • 保护,保存:表示将某物保持原状,防止其损坏或消失。
    例如:

    • We must preserve the environment for future generations.
      我们必须保护环境,为后代着想。

    • 保鲜,腌制:指通过某种方法使食物保持新鲜或可长期存储。
      例如:

      • She learned how to preserve fruits for the winter.
        她学会了如何在冬天保存水果。

  • 维护,保持:表示在一个长期的过程中维持某种状态或习惯。
    例如:

    • They worked hard to preserve their cultural heritage.
      他们努力保持他们的文化遗产。

✅ 例句:

  • The old building was preserved as a historical monument.
    (这座老建筑被保存为历史遗迹。)

  • She worked to preserve the beauty of the natural landscape.
    (她努力保护自然景观的美丽。)

revise

Revise
【动词】

👉 关键词:修改、修订、更新

✅ 含义:

  • 修改,修订:指对某物进行更改或改进,通常是为了使其更好或更准确。
    例如:

    • I need to revise my essay before submitting it.
      在提交之前,我需要修改我的论文。

  • 复习:在学术或学习的上下文中,表示回顾或复习所学的内容。
    例如:

    • She spent the afternoon revising for the exam.
      她花了下午的时间复习考试内容。

  • 更新:指对计划、文件、程序等进行更新或调整。
    例如:

    • The company will revise its policies next year.
      公司将在明年修订其政策。

✅ 例句:

  • Please revise the report and send it back to me by tomorrow.
    (请修改报告,并在明天之前把它发给我。)

  • I always revise my notes after class to make sure I understand the material.
    (我总是在课后复习我的笔记,确保我理解所学的内容。)

  • The government plans to revise the law to address new challenges.
    (政府计划修订法律以应对新的挑战。)

distract

Distract
【动词】

👉 关键词:分心、干扰、分散注意力

✅ 含义:

  • 分散注意力,干扰:指使某人的注意力从当前的任务或事物上转移到其他事情上。
    例如:

    • The loud noise outside started to distract me from my work.
      外面的噪音开始让我从工作中分心。

  • 使分心,打扰:指通过某种方式使某人无法集中精力做某事。
    例如:

    • He found it hard to concentrate because his phone kept distracting him.
      他发现很难集中精力,因为他的手机不断让他分心。

✅ 例句:

  • Don’t let the music distract you while you study.
    (学习时不要让音乐分心。)

  • The teacher asked the students not to distract each other during the exam.
    (老师要求学生在考试期间不要相互干扰。)

  • She tried to focus, but the noise around her kept distracting her.
    (她试图集中精力,但周围的噪音不断让她分心。)

  • Disrupt
    【动词】
    含义:打乱、扰乱、使中断。指破坏正常的进程、秩序或活动。
    例句:

    • The protestors disrupted the meeting by shouting.
      (抗议者通过喊叫打乱了会议。)

  • Disturb
    【动词】
    含义:打扰、扰乱、使不安。指使某人或某物处于不平静、不安定的状态。
    例句:

    • Please don’t disturb me while I’m working.
      (我在工作时请不要打扰我。)

content
 

Content
【名词/形容词】

👉 关键词:内容、满意、含量

✅ 含义:

  • 名词

    • 内容:指某物或某媒体中包含的具体事物、信息或主题。
      例如:

      • The content of the book was very informative.
        这本书的内容非常有信息量。

    • 容积,含量:表示某物的容量或所包含的数量。
      例如:

      • The content of the bottle is 500 ml.
        这瓶的容量是500毫升。

  • 形容词

    • 满意的,满足的:表示某人对现状感到满足或心情愉悦。
      例如:

      • She was content with her work and didn’t want to change jobs.
        她对自己的工作感到满意,不想换工作。

✅ 例句:

  • The content of the video was both educational and entertaining.
    (视频的内容既有教育意义又富有娱乐性。)

  • He felt content with his life after the promotion.
    (升职后,他对自己的生活感到满足。)

contest

Contest

【名词/动词】
👉 关键词:比赛、竞赛、争夺

✅ 含义:

  • 名词

    • 比赛,竞赛:通过对比或评比决定优胜者的活动。
      例如:

      • She entered the writing contest and won first place.
        她参加了写作比赛并获得了第一名。

    • 争论,辩论:对某事提出异议或进行争辩。
      例如:

      • The two teams had a heated contest over the rules.
        两队就规则进行了激烈的争论。

  • 动词

    • 参加比赛,争夺:参与竞争或争取某个目标。
      例如:

      • He decided to contest in the election for mayor.
        他决定参加市长选举。

✅ 例句:

  • The contest was fierce, but she emerged victorious.
    (比赛非常激烈,但她最终获得了胜利。)

  • They contested the results of the match, claiming unfair play.
    (他们对比赛结果提出异议,声称有不公平的行为。)

context

Context

【名词】
👉 关键词:背景、语境、环境

✅ 含义:

  • 背景,语境:某个事件或说法发生的环境或条件,有助于理解其含义。
    例如:

    • The word "bank" can have different meanings depending on the context.
      "银行"这个词根据上下文的不同可以有不同的意思。

  • 环境,情境:某个事件发生的更广泛的背景或因素。
    例如:

    • In the context of the current economic climate, the decision seems reasonable.
      在当前经济形势的背景下,这一决定显得合理。

✅ 例句:

  • The meaning of the word can change depending on the context in which it is used.
    (这个词的意思会根据使用的上下文而变化。)

  • Understanding the context of the conversation is key to interpreting the speaker’s intentions.
    (理解对话的背景是解读说话人意图的关键。)

suppress
 

Suppress
【动词】
👉 关键词:抑制、镇压、压制

✅ 含义:

  • 抑制,压制:指通过某种手段或方法,控制或减少某种情绪、行为或反应。
    例如:

    • She tried to suppress her anger during the meeting.
      她在会议中尽量抑制自己的愤怒。

  • 镇压,制止:指通过力量或权力,停止或控制某种活动、反抗或冲突。
    例如:

    • The government suppressed the protest with force.
      政府通过武力镇压了抗议活动。

  • 抑制,压制(信息或报道):指对某些信息、新闻或真相进行掩盖或删除。
    例如:

    • The company tried to suppress the news of the product defect.
      公司试图掩盖产品缺陷的消息。

✅ 例句:

  • He struggled to suppress a smile when he heard the joke.
    (他听到笑话时努力抑制住微笑。)

  • The authorities suppressed all attempts to organize a rebellion.
    (当局镇压了所有组织叛乱的企图。)

  • The media was accused of trying to suppress the truth.
    (媒体被指控试图掩盖真相。)

stretch

【动词/名词】
👉 关键词:伸展、延伸、拉伸

✅ 含义:

  • 动词

    • 伸展,延伸:指将某物拉长或扩展,通常指肢体或物体。
      例如:

      • She stretched her arms after sitting for a long time.
        她坐了很久后伸了伸胳膊。

    • 持续,延续:指某事物持续一段时间,或延长某个过程。
      例如:

      • The meeting stretched into the evening.
        会议一直持续到晚上。

    • 夸大,拉长:指将某事物做得比实际情况更大或更重要。
      例如:

      • He tends to stretch the truth in his stories.
        他讲故事时常常夸大其词。

  • 名词

    • 伸展,拉伸:指某物被拉长或延伸的过程。
      例如:

      • The stretch of road ahead seemed endless.
        前方的路段看起来无尽无边。

✅ 例句:

  • I like to stretch before running to avoid injury.
    (我喜欢在跑步前做伸展运动以避免受伤。)

  • The project deadline was stretched by another week.
    (项目的截止日期延长了一周。)

haul 
 

【动词/名词】
👉 关键词:拖运、拉、运输

✅ 含义:

  • 动词

    • 拖,拉:指用力拖动或拉动某物,通常是重物。
      例如:

      • They had to haul the furniture up the stairs.
        他们不得不把家具拖上楼梯。

    • 运输,运送:指大规模或长距离地运输货物。
      例如:

      • The truck hauled goods across the country.
        卡车把货物运送到全国各地。

  • 名词

    • 拖运,拉运:指运输或拖动的过程。
      例如:

      • The haul of cargo took several days.
        货物的运输用了几天时间。

✅ 例句:

  • He hauled the heavy boxes into the garage.
    (他把重箱子拉进了车库。)

  • The fishing boat returned with a haul of fish.
    (渔船带回了大量的鱼。)

overhaul

【动词/名词】
👉 关键词:彻底检查、检修、翻修

✅ 含义:

  • 动词

    • 彻底检查,检修:指对机器、系统或过程进行全面的检查和修复。
      例如:

      • The car was overhauled after the engine broke down.
        引擎坏了之后,汽车进行了全面检修。

    • 彻底改革,改进:对某个系统或流程进行大规模的改动或优化。
      例如:

      • The company plans to overhaul its marketing strategy.
        公司计划彻底改革其营销策略。

  • 名词

    • 大修,检修:指机器、设备或系统的全面修理或维护。
      例如:

      • The plane is scheduled for an overhaul next month.
        这架飞机计划在下个月进行大修。

✅ 例句:

  • The engine was overhauled to improve its performance.
    (引擎被大修以提升性能。)

  • The government announced a major overhaul of the education system.
    (政府宣布对教育系统进行大规模改革。)

cunning

【形容词/名词】
👉 关键词:狡猾、聪明、机智

✅ 含义:

  • 形容词

    • 狡猾的,狡诈的:指通过巧妙的手段达到目的,通常带有负面意义。
      例如:

      • The cunning fox tricked the hunter.
        狡猾的狐狸欺骗了猎人。

    • 聪明的,机智的:指非常聪明或具有高超的技巧,通常带有积极的意味。
      例如:

      • She came up with a cunning plan to solve the problem.
        她想出了一个聪明的计划来解决问题。

  • 名词

    • 狡猾,奸诈:指某人使用的聪明但不诚实的技巧。
      例如:

      • He used his cunning to win the game.
        他凭借狡猾的手段赢得了比赛。

✅ 例句:

  • The cunning businessman outsmarted his competitors.
    (那个狡猾的商人智胜了竞争对手。)

  • She had a cunning smile, hiding her true intentions.
    (她带着狡猾的笑容,掩饰着她的真实意图。)

counterpart

【名词】
👉 关键词:对应物、对等物、匹配

✅ 含义:

  • 对应物,对等物:指与某物或某人有相似或相对关系的人或事物,尤其是在不同环境、位置或文化中。
    例如:

    • The CEO of the company met with his counterpart from the overseas branch.
      公司的首席执行官与海外分公司负责人会面。

    • The two countries' counterparts agreed to a trade deal.
      两国的对等代表达成了贸易协议。

  • 匹配,配对:指与某物相匹配或互补的事物。
    例如:

    • These shoes are the perfect counterpart to your dress.
      这双鞋与你的裙子完美搭配。

✅ 例句:

  • The ambassador met with her counterpart from the other country to discuss the peace treaty.
    (大使与另一国的大使会面,讨论和平条约。)

  • In the film, the protagonist's counterpart is an enemy who shares his strengths and weaknesses.
    (在这部电影中,主角的对立面是一个与他有相同优点和弱点的敌人。)

count
 

【动词/名词】
👉 关键词:计数、认为、重要

✅ 含义:

  • 动词

    • 计数:指数字的累加,通常是逐一数清物品、人数等。
      例如:

      • Please count the number of apples in the basket.
        请数一下篮子里的苹果数量。

    • 认为:指某人被视为某种角色或情况。
      例如:

      • You can always count on me to help.
        你总是可以指望我帮助你。

    • 计算,总数:指把所有的部分加在一起得出总和。
      例如:

      • He counted the votes after the election.
        选举后,他计算了选票。

  • 名词

    • 计数,数量:指某物的数量或总和。
      例如:

      • The count of the ballots was finished by midnight.
        选票的计数在午夜前完成。

    • 贵族头衔:某些欧洲国家的贵族称号,通常由国王或皇帝授予。
      例如:

      • He was given the title of Count after his victory in battle.
        他在战斗胜利后被授予了伯爵头衔。

✅ 例句:

  • She counted the money in the jar.
    (她数了数罐子里的钱。)

  • His opinion counts a lot in this matter.
    (在这个问题上,他的意见非常重要。)

counter
 

【名词/动词/形容词】
👉 关键词:反击、柜台、相反的

✅ 含义:

  • 名词

    • 柜台,计数器:指商店、银行等场所用于交易、接待的桌面或台面。
      例如:

      • The clerk stood behind the counter to assist customers.
        店员站在柜台后面为顾客服务。

    • 反击,反作用:指反向或对立的动作、意见或措施。
      例如:

      • The government issued a counter to the proposal.
        政府提出了对该提案的反对意见。

  • 动词

    • 反击,反驳:指对某种行为、攻击或意见作出回应或反应。
      例如:

      • He countered the accusations with a detailed explanation.
        他通过详细的解释反驳了指控。

    • 与…相对抗:指与某物形成对立或对抗的行动。
      例如:

      • The army countered the enemy's advance.
        军队反击了敌人的进攻。

  • 形容词

    • 相反的,反向的:指与某事物相对的或对立的。
      例如:

      • The counter argument was strong and convincing.
        反对的观点强有力且具有说服力。

✅ 例句:

  • The cashier worked behind the counter all day.
    (收银员整天都在柜台后面工作。)

  • She countered his offer with a more reasonable one.
    (她用一个更合理的提议反驳了他的报价。)

fame

【名词】
👉 关键词:名声、声誉

✅ 含义:

  • 名声,声誉:指因某种成就或特质而被广泛认知、受人尊敬的状态。
    例如:

    • She rose to fame after winning the international competition.
      她在赢得国际比赛后声名鹊起。

✅ 例句:

  • The actor gained fame after starring in the blockbuster movie.
    (这位演员在出演大片后获得了声誉。)

frame
 

【名词/动词】
👉 关键词:框架、结构、构造

✅ 含义:

  • 名词

    • 框架,结构:指事物的基本框架或构成部分。
      例如:

      • The frame of the building was made of steel.
        这座建筑的框架是由钢铁制成的。

    • 框架,边框:指用于装饰或保护图像、照片等的框子。
      例如:

      • She hung the painting in a beautiful wooden frame.
        她把那幅画挂在了一个漂亮的木框里。

  • 动词

    • 构建,形成:指建立某种事物的结构或框架。
      例如:

      • The team is working to frame the new policy.
        团队正在制定新政策的框架。

    • 陷害,设计:指诬陷某人做了他没有做的事。
      例如:

      • He was framed for the crime he didn’t commit.
        他被冤枉犯了没有做的罪行。

✅ 例句:

  • The picture is placed in a gold frame.
    (这幅画被放在一个金色的框架里。)

sneak

【动词/形容词】
👉 关键词:偷偷、潜行

✅ 含义:

  • 动词

    • 偷偷摸摸地做某事:指以隐秘、不引人注意的方式进行某个行为。
      例如:

      • He sneaked into the room without anyone noticing.
        他偷偷溜进了房间,没有被人注意到。

  • 形容词

    • 鬼鬼祟祟的:指行为偷偷摸摸、带有隐瞒性质的。
      例如:

      • The sneak thief stole my wallet.
        那个鬼鬼祟祟的小偷偷走了我的钱包。

✅ 例句:

  • She tried to sneak a cookie from the jar.
    (她试图偷偷从罐子里拿一块饼干。)

vice

【名词】
👉 关键词:恶习、罪行、缺点

✅ 含义:

  • 恶习,缺点:指一种不道德的习惯或行为,通常与犯罪或不正当行为相关。
    例如:

    • His biggest vice is smoking.
      他最大的恶习是抽烟。

  • 罪行:指违反道德或法律的行为,尤其是小范围的非法行为。
    例如:

    • The police are trying to fight organized vice in the city.
      警方正在努力打击城市中的有组织犯罪。

✅ 例句:

  • Gambling and drinking are considered vices in many cultures.
    (赌博和饮酒在许多文化中被视为恶习。)

mediate

【动词】
👉 关键词:调解、调停

✅ 含义:

  • 调解,调停:指在争议或冲突中充当中介,帮助双方达成协议或和解。
    例如:

    • The lawyer tried to mediate between the two parties.
      律师试图在双方之间调解。

  • 传达,传播:指通过某种方式传递信息或影响。
    例如:

    • The media mediates information between the government and the public.
      媒体在政府与公众之间传递信息。

✅ 例句:

  • The United Nations is often called upon to mediate in international conflicts.
    (联合国经常被召集调解国际冲突。)

medium

名词】
👉 关键词:媒介、手段、方法

✅ 含义:

  • 媒介,手段:指传递信息、表达思想或进行交流的工具或方法。
    例如:

    • Television is a powerful medium for spreading news.
      电视是传播新闻的强大媒介。

  • 中介物,材料:在艺术、文学、科学等领域中,用于创作或表达的材料或方法。
    例如:

    • Paint is the medium used by the artist for the portrait.
      油漆是艺术家用来绘制肖像的媒介。

✅ 例句:

  • Social media has become the most popular medium for communication.
    (社交媒体已成为最受欢迎的交流媒介。)

听力部分

English Listening Comprehension (11)_哔哩哔哩_bilibili

English Listening Comprehension (14)_哔哩哔哩_bilibili

order 订购

station   车站;电视台,广播电台;站

garlic大蒜

tomato   番茄

bookshelf 书架

on the other side of

rent

two more

awesome 非常棒的,极佳的

discount 

rent 

extra 

本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如若转载,请注明出处:http://www.mzph.cn/bicheng/76645.shtml

如若内容造成侵权/违法违规/事实不符,请联系多彩编程网进行投诉反馈email:809451989@qq.com,一经查实,立即删除!

相关文章

类似东郊到家的上门按摩预约服务系统小程序APP源码全开源

🔥 为什么上门按摩正在席卷全国? 万亿蓝海市场爆发 2024年中国按摩市场规模突破8000亿,上门服务增速达65% 90后成消费主力,**72%**白领每月至少使用1次上门按摩(数据来源:艾媒咨询) 传统痛点…

驱动学习专栏--写在前面

此专栏基于正点原子的文档【正点原子】I.MX6U嵌入式Linux驱动开发指南V1.81 开发板为luckfox的rv1106开发板,之前参加过一个CM1相机的开源项目,与其吃灰不如作为一个学习的工具来发挥余热 所以文档中的一些东西需要对应的在rv1106平台上做修改&#xff…

第二篇:Python函数与模块化编程深度教程

第一章:函数定义与调用 1.1 函数基础架构 1.1.1 函数定义规范 函数定义采用def关键字,遵循PEP8命名规范(小写字母+下划线) def calculate_circle_area(radius):"""计算圆的面积""" # 文档字符串PI = 3.14159return PI * radius ​**​ …

3.1.3.3 Spring Boot使用Filter组件

在Spring Boot中使用Filter组件,可以通过创建一个类实现Filter接口,并使用Component注解将其标记为Spring组件。通过Order注解可以指定过滤器的执行顺序,数字越小优先级越高。在LoggingFilter类中,重写init、doFilter和destroy方法…

目标追踪Hyperspectral Adapter for Object Tracking based on Hyperspectral Video

论文作者:Long Gao,Yunhe Zhang,Langkun Chen,Yan Jiang,Weiying Xie,Yunsong Li 作者单位:Xidian University;the University of Sheffield 论文链接:http://arxiv.org/abs/2503.22199v1 内容简介: 1)方向&#x…

Python及C++中的排序

一、Python中的排序 (一)内置排序函数sorted() 基本用法 sorted()函数可以对所有可迭代对象进行排序操作,返回一个新的列表,原列表不会被修改。例如,对于一个简单的数字列表nums [3, 1, 4, 1, 5, 9, 2, 6]&#xff…

详解springcloud nacos使用

1.nacos server安装 下载 Nacos Server 2.5.1 https://nacos.io/download/nacos-server/?spm5238cd80.2ef5001f.0.0.3f613b7clM2t6D 部署文档:https://nacos.io/docs/latest/manual/admin/deployment/deployment-standalone/?spm5238cd80.6a33be36.0.0.25b41e5d…

第三篇:Python数据结构深度解析与工程实践

第一章:列表与字典 1.1 列表的工程级应用 1.1.1 动态数组实现机制 Python列表底层采用动态数组结构,初始分配8个元素空间,当空间不足时按0,4,8,16,25,35...的公式扩容,每次扩容增加约12.5%的容量 通过sys模块可验证扩容过程: import sys lst = [] prev_size = 0 for …

NOIP2015提高组.运输计划

目录 题目算法标签: 树上倍增, l c a lca lca, 前缀和, 树上差分, 二分思路代码* v e c t o r vector vector存邻接表会超时 题目 521. 运输计划 算法标签: 树上倍增, l c a lca lca, 前缀和, 树上差分, 二分 思路 注意到答案是具有二分性质的, 对于某个时间 m i d mid …

MySQL数据过滤、转换与标准化

数据处理是数据库操作的重要组成部分,尤其是在大量数据中查找、转换和规范化目标信息的过程中。为了确保数据的有效性与一致性,MySQL提供了一系列数据过滤、转换与标准化的功能。 本教程将深入探讨数据过滤和转换的基本方法及应用,内容涵盖数…

英语学习4.11

gear 【名词 / 动词】 👉 关键词:齿轮、装备、调节、使适应 名词释义: 齿轮: 一种机械装置,用于传递动力或调节运动。 装备、工具: 指用于某种活动的设备或工具。 汽车档位: 汽车中用于改变…

SDC命令详解:使用相对路径访问设计对象(current_instance命令)

相关阅读 SDC命令详解https://blog.csdn.net/weixin_45791458/category_12931432.html?spm1001.2014.3001.5482 在使用get_cells等命令访问设计对象时,需要指定设计对象的名字,这个名字是一个相对路径,本文就将对此进行讨论。 相对路径 使…

【问题记录】记录2个安装Centos/Anolis系统卡死在安装包阶段的问题?(硬盘分区?换设备)

背景 问题就不详细记录了,本文记录的是Centos/Anolis安装中卡主的问题。这个问题遇到过几十次了,尝试过各种方法。最近一个偶然因素找到了原因。然后翻看历史上出现这个问题的照片居然是相同的地方卡死。。。 有点意思。特此记录,希望未来遇…

微信小程序中的openid的作用

微信小程序中的openid的作用 引言 在当今数字化时代,用户体验成为了产品成功与否的关键因素之一。微信小程序作为连接用户与服务的重要桥梁,在提升用户体验方面发挥着重要作用。其中, openid(开放身份标识符)是微信小…

《Python星球日记》第25天:Pandas 数据分析

名人说:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。—— 屈原《离骚》 创作者:Code_流苏(CSDN)(一个喜欢古诗词和编程的Coder😊) 订阅专栏:《Python星球日记》 目录 一、引言二、数据分组与聚合1. 分组操…

分布式系统-脑裂,redis的解决方案

感谢你的反馈!很高兴能帮到你。关于你提到的“脑裂”(split-brain),这是一个分布式系统中的常见术语,尤其在像 Redis Cluster 这样的高可用集群中会涉及。既然你问到了,我会从头解释“脑裂”的含义、Redis …

重构艺术 | 如何优雅地“提炼函数“

在工作中总数遇到非常多的长代码,俗称“屎山”,这类代码读起来特别费劲。自己想重构一遍,但是总感觉缺乏经验指导,因此,多读书,读好书可能是最优解之一。读《重构改善即有代码的设计》有感,便写…

每天学一个 Linux 命令(13):touch

Linux 文件管理命令:touch touch 是 Linux 中一个简单但高频使用的命令,主要用于创建空文件或修改文件的时间戳(访问时间、修改时间)。它是文件管理和脚本操作的实用工具。 1. 命令作用 创建空文件:快速生成一个或多个空白文件。更新时间戳:修改文件的访问时间(Access …

STM32HAL库学习笔记

目录 定时器 一些小细节 输入捕获计算信号频率 输入捕获计算占空比与频率 使用定时器不改变占空比的同时改变频率的方法 串口 重定向原理 重定向代码 怎么从串口接收到的字符串数据中解析出float型的数据 strchr sscanf memset 第一种实现方法 RTC实时时钟 LCD显…

Docker 镜像、容器与数据卷的高效管理:最佳实践与自动化脚本20250411

Docker 镜像、容器与数据卷的高效管理:最佳实践与自动化脚本 引言 在现代软件开发中,容器化技术正变得越来越重要。Docker 作为容器化的代表工具,在各大企业中得到了广泛的应用。然而,随着容器化应用的增多,如何高效…