The Greenwood Boys
绿林少年是一组流行歌手们。现在他们正在参观城市里的所有公园,他们明天就要到这。他们将坐火车到并且大多数小镇上的年轻人将要欢迎他们,明天晚上他们将要在工人俱乐部唱歌。绿林少年将在这待五天,在这期间,他们将要进行五场演出。同平时一样,警察们将会有一个困难时期。他们将要尝试维持秩序,这在这种场合总是这样。
The Greenwood Boy is a group of singers. At present,they are taking part in the show all the country.they will arrive this country tomorrow. They will arrive by train and most of the youngsters in the town will welcome them in the station. They will take the show in the Worker Club.The Greenwood Boy will be stay here five days.they will take part in 5 shows at this time.As usuall, the police men are feel difficult beacuse they will try staying orders.It is always same on these occasions.
- “绿林少年”翻译成英文时应该保持原样为“Greenwood Boys”或“Greenwood Youth”,以保留团体的专有名词感觉。
- “在全国各地巡回演出”应翻译为“touring across the country”以反映巡回的性质。
- “明天就要到达此地”可以翻译为“they will arrive here tomorrow”以保持语句的流畅性。
- “镇上的大部分青年人将到车站迎接他们”可以优化为“most of the town’s youth will greet them at the station”。
- “在工人俱乐部演出”可以翻译为“perform at the Workers’ Club”。
- “Greenwood Boy将在此逗留5天”应改为“The Greenwood Boys will stay here for five days”以保持一致性和正确的复数形式。
- “警察的日子将不好过”可以改为“the police will have a tough time”,这样更符合英语习惯。
- “他们将设法维持秩序”可以翻译为“as they try to maintain order”。
The Greenwood Boys are a popular singing group currently touring across the country. They will arrive here tomorrow by train, and most of the town’s youth will greet them at the station. They are scheduled to perform at the Workers’ Club tomorrow night and will stay here for five days, during which they will give five performances. As usual, the police will have a tough time as they try to maintain order. It is always the same on these occasions.