英语六级翻译

1.

        青海是中国西北部的一个省份,平均海拔 3000 以上,大部分地区为高山和高原。青海省得名全国最大的咸水湖青海湖。青海湖被誉为“中国最美的湖泊”,是最受欢迎的旅游景点之一,也是摄影师和艺术家的天堂。
        青海山川壮丽,地大物博。石油和天然气储量丰富,省内许多城市的经济在石油和天然气工业带动下得到了长足发展。青海尤以水资源丰富而闻名,是中国三大河流长江、黄河和澜沧江的发源地在中国的水生态中发挥着重要作用。

        Qinghai is a province in northwest China which is dominated by mountains and plateaus and thus ischaracterized with an amazing average altitude of over 3,000 metres. Oinghai is named after the QinghaiLake. the largest saltwater lake in China, which is well recognized as the most beautiful lake in China, one of the most popular tourist attractions and the heaven for photographers and other artists.

        Qinghai features grand landscapes, vast territory and rich resources. The abundant reserves in oil and natural gas have contributed to the rapid economic development of many cities in the province. Furthermore.Qinghai serves as the headstream of China's three major rivers, namely, the Yangtze River, the Yellow Riverand the Lancang River, thus building an exceptional reputation in its water resources and playing asignificant role in China's water ecosystem.

2. 

        海南是仅次于台湾的中国第二大岛,是位于中国最南端的省份。海南岛风景秀丽,气候宜人,阳光充足,生物多样,温泉密布,海水清澈,大部分海滩几乎全年都是游泳和日光浴的理想场所,因而被誉为中国的四季花园和度假胜地,每年都吸引了大批中外游客。
        海南1988 年建省以来,旅游业、服务业、高新技术产业飞速发展,是中国唯一的省级经济特区在中央政府和全国人民的大力支持下,海南将建成中国最大的自由贸易试验区。

        Hainan, China's second largest island after Taiwan, is the southernmost province in China. Hainan Island has beautiful scenery, pleasant climate, abundant sunshine, biological diversity, dense hot springs and clear waters. Most of its beaches are ideal places for swimming and sunbathing almost all year round.Therefore, Hainan Island is known as China's four-season garden and holiday resort, attracting a large number of tourists from home and abroad every year.
        Since Hainan was established as a province in 1988,tourism,service industry and high-tech industry have developed rapidly, making it the only provincial-level special economic zone in China. With the strong support of the central government and people across the country, Hainan will be built into China's largest pilot free trade zone.

3.

        黄土高原(the Loess Plateau)是中国第三大高原,面积约 60 万平方公里,平均海拔 1000-2000米,绝大部分覆盖着50-80米厚的黄土,是世界上黄分布最集中,覆盖厚度最大的区域。这是大然创造的一个奇迹,在世界上也是绝无仅有的。
        黄土高原是中华民族的发祥地之一。早在5500年前,人们就已经在黄土高原上开始农耕。随着农耕业的持续发展,黄土高原人口不断增加,在秦汉时期就成为中国的政治和经济中心。如今,随着西部大开发战略的实施,黄土高原地区的经济得到了迅速发展。

        The Loess Plateau is the third largest plateau in China, with an area of about 600, 000 square kilometers and an average altitude of 1, 000 -2, 000 meters. Most of it is covered by loess with a thickness of 50 - 80 meters. It is the region with the concentrated loess distribution and the largest coverage thickness in the world. This is a miracle created by natut and is unique in the world.

        The Loess Plateau is one of the birthplaces of the Chinese nation. As early as 5, 500 years ago, people began farming on it. With the continuous development of farming, the population of the Loess Plateau has been increasing, and it has become the political and economic center of China during the Qin and Han dynasties. Nowadays, with the implementation of the Western Development Strategy, the economy of the Loess Plateau region has developed rapidly.

 4.

        延安位于陕西省北部,地处黄河中游,是中国革命的圣地。毛泽东等老一辈革命家曾在这里生活战斗了十三个春秋,领导了抗日战争和解放战争,培育了延安精神,为中国革命做出了巨大贡献。延安的革命旧址全国数量最大、分布最广、级别最高。延安是全国爱国主义、革命传统、延安精神教育基地。延安有9个革命纪念馆,珍藏着中共中央和老一辈革命家延安时期留存下来的大量重要物品,因此享有“中国革命博物馆城”的美誉。

        Located in the northern part of Shanxi Province and in the middle reaches of the Yellow River, Yan' an is the sacred land of Chinese Revolution. The old generation of revolutionaries such as Mao Zedong lived and fought here for thirty years , leading the War of Resistance against Japanese Aggression and the War of Liberation, cultivating the spirit of Yan'an, and making great contribution to the Chinese revolution. With the largest number of revolutionary sites that are distributed widest and have the highest level in the country,Yan'an is a national base for patriotism ,revelutionary tradition and spiritual education. There are nine revolutionary memorial halls, which hold a large number of important items left by the Central Commitee of the Communist Party of China (CPC) and the old generation of revolutionaries during the Yan'an period, so it enjoys the reputation of the museum city of Chinese revolution.

5. 

        井冈山地处湖南、江西两省交界处,因其辉煌的革命历史被誉为“中国革命红色摇篮”。1927 年10月,毛泽东朱德等老一辈革命家率领中国工农红军来到这里,开展了艰苦卓绝的斗争,创建了第一个农村革命根据地,点燃了中国革命的星星之火,开辟了“农村包围(besiege)城市,武装夺取政权”这一具有中国特色的革命道路,中国革命从这里迈向胜利。井冈山现有 100 多处革命旧址,成为一个“没有围墙的革命历史博物馆”,是爱国主义和革命传统教育的重要基地。

        Jinggangshan, located at the boundary between Hunan Province and Jiangxi Province, is well recognized as “ the red cradle of Chinese revolution ”. In October, 1927, the old generation of revolutionaries including Mao Zedong and Zhu De led the Chinese Workers'and Peasants' Army here, where they fought bitterly to found the first rural revolution base , ignite the sparks of Chinese revolution, and blaze a revolutionary trail with Chinese characteristics to "besiege the cities from the countryside and seize the state power with military force". It is right from here that the Chinese revolution has marched to success. With over 100 revolutionary sites, Jinggangshan has become a walless museum of the Chinese revolutionhistory and an important base for patriotism and education of revolutionary traditions.

6. 

        青藏铁路是世界上最高最长的高原铁路,全长 1,956 公里,其中有 960 公里在海拔4,000 多米之上,是连接西藏和中国其他地区的第一条铁路。由于铁路穿越世界上最脆弱的生态系统,在建设期间和建成后都采取了生态保护措施,以确保其成为一条“绿色铁路”。青藏铁路大大缩短了去往西藏的旅行时间。更重要的是,它极大地促进了西藏的经济发展,改善了当地居民的生活。铁路开通后,愈来愈多的人选择乘火车前往西藏,这样还有机会欣赏沿线的美景。

        The Qinghai-Tibet railway or Qingzang railway, with a total length of 1956 kilometers and 960 kilometers at 4,000 meters above sea level, is the world's longest high-elevation railway and the first railway that connects Tibet and other regions of China. Since the railway runs through the most fragile ecosystem in the world, measures have been takan to protect the ecoogical environmert. during and after its construction to ensure that it's a “Creen Railway". The railway greatly shortens the traveling time between Tibet and the inland areas of China. More importantly, it accelerates economic growth of Tibet and promotes the living standard of the local residents in a profound way.  After the launch of the ailway, more and more travelers take the train to visit Tibet,obtaining an opportunity to enjoy the beautifuil scenery along the way.

7.

北京大兴国际机场位于天安门广场以南46 公里处,于2019 年9月30日投使用。该巨型工程于2014 年开工建设,高峰时工地上有4 万多工人。航站楼设计紧凑,可以允许最大数量的飞机直接停靠在最靠近航站楼中心的位置,这给乘客提供了极大的方便。航站楼共有 82 个登机口,但乘客通过安检后,只需不到8分钟就能抵达任何一个登机口。机场的设计可确保每小时 300 架次起降。机场年客运量2040年将达到1亿人次,有望成为世界上最繁忙的机场。

        Located 46 kilometers south of Tian'anmen Square, Bejing Daxing International Airport was put in to operation on Sept. 30 2019, Construction of the giant project began in 2014, with more than 40,000 workers on the site at its peak. The compact design of the terminal allows the maximum number of aircrafts to be parked directly near its centre, providing passengers with great convenience. The terminal has a tolal of 82 boarding gates, but passengers can get to any of them within 8 minutes after passing through the security check. The design of the airport can ensure 300 take-ofls and landings per hour.The annual passenger volume of the airport is expected to reach 100 million in 2040, making it the busiest airport in the world. 

8.

        中国共产党第一次全国代表大会会址位于上海兴业路76 号,是一栋典型的上海式住宅,建于1920年秋。1921年7月23日中国共产党第一次全国代表大会在此召开,大会通过了中国共产党的第一个纲领和第一个决议,选举产生了中央领导机构,宣告了中国共产党的诞生。1952年9月中共一大会址修复,建立纪念馆并对外开放。纪念馆除了介绍参加一大的代表之外,还介绍党的历史发展进程,现已成为了解党史、缅怀革命先烈的爱国主义教育基地。

        Built in the autumn of 1920 and sited at No. 76 Xingye Road in Shanghai, a typical Shanghai-style residence was selected for the First National Congress of the Communist Party of China ( CPC). July 23.1921 witnessed the success of the First National Congress of the CPC. with the adoption of the first guiding principle and the first resolution of the Communist Party of China, the election of the central leading body, and the proclamation of the birth of the CPC. In September 1952, the site was restored, and a memorial hall was established and opened to the public. In addition to introducing the deputies attending the Congress, the memorial hall also presents to people the historical development process of the CPC. Now it has become apatriotism education base for knowing the history of the CPC and commemorating our revolutionary martyrs.

9.

        港珠澳大桥(Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge)全长55公里,是我国一项不同寻常的工程壮举大桥将三个城市连接起来,是世界上最长的跨海桥梁和隧道系统。大桥将三个城市之间的旅行时间从3小时缩短到30分钟。这座跨度巨大的钢筋混凝大桥充分证明中国有能力建造创纪录的巨型建筑。它将助推区域一体化,促进经济增长。大桥是中国发展自己的大湾区总体规划的关键。中国希望将大湾区建成在技术创新和经济繁荣上能与旧金山、纽约和东京的湾区相媲美的地区。

        Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge, with a total length of 55 kilometers, is an extraordinary engineering feat in our country. By connecting three cities together, it is the longest sea-crossing bridge and tunnel system in the world. The bridge cuts the road travel time among three cities from three hours to thirty minutes. The huge span of the reinforced concrete bridge fully proves Chinese ability to build the record-setting mega structure. It will boost both regional integration and economic growth. The bridge is crucial for China to develop its own master plan for the Greater Bay Area, which is expected to rival San Francisco Bay Area, New York Bay Area and Tokyo Bay Area in terms of technological innovation and economie prosperity.

10.

        青藏高原(the Qinghai-Tibet Plateau)位于中国西南部面积约230万平方公里,平均海拔4000米以上,被称为“世界屋脊”。青藏高原自然资源丰富,风景秀丽,拥有多种珍稀野生动物。青藏高原气温很低,形成了大面积高山冰川。这里是亚洲许多著名河流的源头,是中国和东南亚的主要淡水供应源。青藏高原对全球生态系统至关重要。
        由于气候变化的影响,青藏高原的冰川正在加速融化。中国一直在努力保护青藏高原的生态系统,草地覆盖率不断增加,许多濒危物种得到更为有效的保护。

        The Qinghai-Tibet Plateau, located in the southwest of China, covers an area of 2.3 million square kilometers, with an average altitude of more than 4, 000 meters, and is known as the “roof of the world". The Qinghai-Tibet Plateau is rich in natural resources, beautiful scenery and a variety of rare wild animals. The temperature in the Qinghai-Tibet Plateau isvery low, forming a large area of alpine glaciers. It is the source of many of Asia's most famous rivers and a major source of fresh water for China and Southeast Asia. The Qinghai-Tibet Plateau is vital to the global ecosystem.

        Glaciers on the Qinghai-Tibet Plateau are melting at an accelerating rate due to climate change. As China has been trying to protect the ecosystem of the Qinghai-Tibet Plateau, grassland coverage has been increasing and many endangered species have been more effectively protected.

11.

        云贵高原(the Yunnan-Guizhou Plateau)大部分位于云南贵州省境内,总面积约50万平方公里平均海拔2000-4000 米,是中国第四大高原。云贵高原西高东低,河流众多,形成了许多又深又陡的
峡谷(canyon)。峡谷中许多地方土壤肥沃,非常有利于多种农作物生长。

        云贵高原独特的自然环境造就了生物和文化的多样性。它是中国森林和矿产资源类型十分丰富的地区,也是古人类起源的重要地区。云贵高原是中国少数民族数量最多的地区,各民族都保留了自已丰富多样的文化传统。

        Most of the Yunnan-Guizhou lateau is located in Yunnan and Guizhou provinces, with a total area of about 500,000 square kilometers and an average altitude of 2, 000 -4, 000 meters. It is the fourth largest plateau in China. The Yunnan-Guizhou Plateau is high in the west and low in the east, with numerous rivers, forming many deep and steep canyons。Many of the canyons have fertile soil, which is very conducive to the growth of a variety of crops.

        The unique natural environment of the Yunnan-Guizhou Plateau has created biological and cultural diversity. lt is an area with abundant forest and mineral resources in China,and is also an important area for the origin of ancient humans. The Yunnan-Guizhou Plateau is home to the largest number of ethnic minorities in China, and each ethnic group has retained its own rich and diverse cultural traditions.

 12.

        云南是位于中国西南的一个省份,平均海拔1500米。云南历史悠久,风景秀丽,气候宜人,生态环境优越,生物多种多样,被誉为野生动植物的天堂。云南还有多种矿藏和充足的水资源,为全省经济的持续发展提供了有利条件。
        云南居住着25 个少数民族,他们大多有自己的语言、习俗和宗教。云南独特的自然景色和丰富的民族文化使其成为中国最受欢迎的旅游目的地之一,每年都吸引着大批国内外游客前往观光旅游。

        Yunnan is a province which is located in the southwest of China with an average altitude of 1,500 meters. Yunnan has a long history with beautiful scenery and pleasant climate. Endowed with a superior ecological environment and a wide variety of living creatures, Yunnan is known as a paradise for wild animals and plants. Yunnan also has a variety of mineral resources and adequate water resources, which provide favorable conditions for the sustainable development of the whole province's economy.
        Yunnan is inhabited by 25 ethnic minorities, most of whom have their own languages, customs and religions. With unique natural scenery and rich ethnic culture, Yunnan has been made into one of the most popular tourist destinations in China, attracting large numbers of domestic and foreign tourists each year.

本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如若转载,请注明出处:http://www.mzph.cn/news/223190.shtml

如若内容造成侵权/违法违规/事实不符,请联系多彩编程网进行投诉反馈email:809451989@qq.com,一经查实,立即删除!

相关文章

【ArcGIS Pro微课1000例】0052:基于SQL Server创建企业级地理数据库案例

文章目录 环境搭建创建企业级数据库连接企业级数据库环境搭建 ArcGIS:ArcGIS Pro 3.0.1Server.ecp:版本为10.7SQL Server:版本为SQL Server Developer 2019创建企业级数据库 企业级地理数据库的创建需要通过工具箱来实现。工具位于:数据管理工具→地理数据库管理→创建企业…

亚马逊云科技AI应用 SageMaker 新突破,机器学习优势显著

(声明:本篇文章授权活动官方亚马逊云科技文章转发、改写权,包括不限于在 亚马逊云科技开发者社区、知乎、自媒体平台、第三方开发者媒体等亚马逊云科技官方渠道) Amazon SageMaker是一种机器学习服务,帮助开发人员快速…

FFmpeg 安装配置

FFmpeg 安装配置 依赖包 sudo apt-get install -y autoconf automake bzip2 cmake freetype-devel gcc gcc-c git libtool make mercurial pkgconfig zlib-devel x264-develsudo apt-get install yasm -y安装 wget https://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-4.2.3.tar.bz2tar -…

VS2022 将项目打包,导出为exe运行

我有一个在 VS2022 上开发的程序,基于.net 6框架, 想打包成 .exe程序,以在另一个没有安装VS的机器上运行,另一个机器是Win7系统,上面安装了.net 6框架。 虽然网上很多教程,需要安装Project Installer,配置A…

weston 1: 编译与运行傻瓜教程(补充)

系统kubuntu23.10 git clone https://gitlab.freedesktop.org/wayland/wayland.git 86588fbdebe7f6ac9363d98f524e4ae14bd4b019 meson build/ --prefix$WLD ninja -C build/ install git clone https://gitlab.freedesktop.org/wayland/wayland-protocols.git c4f559866f13…

FL Studio21.0.3.3517官方完整版下载步骤教程

FL Studio 21.0.3.3517 Producer Edition 全称Fruity Loops Studio 21 Producer Edition ,就是大家熟悉的水果编曲软件,一个全能的音乐制作软件,包括编曲、录音、剪辑和混音等诸多功能,让你的电脑编程一个全能的录音室。FL Studio…

如何处理好面试中的“压力测试”?

作为一名求职者,在面试时有时遇到的是压力测试,有时则遇到的是一些无良企业单位,究竟如何把握忍耐的限度,才合格当一个能经受压力的员工,才能避免对无良单位的一味隐忍! 压力面试是指有意制造紧张,以了解求…

BERT、GPT学习问题个人记录

目录 1. 为什么过去几年大家都在做BERT, 做GPT的人少。 2. 但最近做GPT的多了以及为什么GPT架构的scaling(扩展性)比BERT好。 3.BERT是否可以用来做生成,如果可以的话为什么大家都用GPT不用BERT. 4. BERT里的NSP后面被认为是没用的&#x…

Leetcode—380.O(1) 时间插入、删除和获取随机元素【中等】

2023每日刷题&#xff08;五十七&#xff09; Leetcode—380.O(1) 时间插入、删除和获取随机元素 算法思想 实现代码 class RandomizedSet { public:vector<int> nums;unordered_map<int, int> dict;RandomizedSet() {srand((unsigned)time(NULL));}bool insert(…

【STM32】USART串口协议

1 通信接口 通信的目的&#xff1a;将一个设备的数据传送到另一个设备&#xff0c;扩展硬件系统 通信协议&#xff1a;制定通信的规则&#xff0c;通信双方按照协议规则进行数据收发 USRT&#xff1a;TX是数据发送引脚&#xff0c;RX是数据接受引脚&#xff1b; I2C&#xf…

什么是收单外包服务机构

收单外包服务机构是指那些专门为银行或者支付服务提供商&#xff08;如信用卡公司&#xff09;提供收单相关服务的第三方公司&#xff0c;但不直接参与资金的清算和结算过程。这些机构通常负责与商户的日常交互&#xff0c;包括商户的签约、终端的安装和维护、交易数据的处理、…

信号类型, wire/reg--FPGA入门2

1. 信号类型和功能描述 https://blog.csdn.net/m0_59161987/article/details/129723048?ops_request_misc%257B%2522request%255Fid%2522%253A%2522170260773016800192251853%2522%252C%2522scm%2522%253A%252220140713.130102334…%2522%257D&request_id1702607730168001…

module ‘tensorflow‘ has no attribute XXX 报错解决

问题描述&#xff1a; 粘了别人的tensorflow项目&#xff0c;运行总是报错module ‘tensorflow’ has no attribute什么什么 问题解决&#xff1a; 导入tensorflow的代码如下 import tensorflow as tf此时&#xff0c;某个某块报错&#xff0c;比如下面这个 那么就直接把tf.…

基于python实现原神那维莱特开转脚本

相信不少原友都抽取了枫丹大C那维莱特&#xff0c;其强力的输出让不少玩家爱不释手。由于其转的越快&#xff0c;越不容易丢伤害的特点&#xff0c;很多原友在开转时容易汗流浃背&#xff0c;所以特意用python写了一个自动转圈脚本&#xff0c;当按住鼠标侧键时&#xff0c;即可…

【Docker】WSL 2 上的 Docker 搭建和入门

▒ 目录 ▒ &#x1f6eb; 导读开发环境 1️⃣ 安装安装Docker Desktop for Windows 2️⃣ 环境配置3️⃣ hello world第一次运行再次运行分析总结 &#x1f4d6; 参考资料 &#x1f6eb; 导读 开发环境 版本号描述文章日期2023-12-14操作系统Win11 - 22H222621.2715WSL2 C:…

【NTN 卫星通信】Starlink,卫星互联网的技术革命(一)

1. 什么是Starlink Starlink是由Elon Musk创立的私人太空探索公司SpaceX提供的卫星互联网服务。它旨在为世界上传统互联网服务速度慢或不可用的偏远地区提供价格合理的高速互联网。 为什么Starlink很重要&#xff1f;   Starlink之所以重要&#xff0c;是因为它有可能为数百万…

C++入门【8-C++ 运算符】

C 运算符 运算符是一种告诉编译器执行特定的数学或逻辑操作的符号。C 内置了丰富的运算符&#xff0c;并提供了以下类型的运算符&#xff1a; 算术运算符关系运算符逻辑运算符位运算符赋值运算符杂项运算符 本章将逐一介绍算术运算符、关系运算符、逻辑运算符、位运算符、赋…

第一次使用ThreadPoolExecutor遇到的问题

最近遇到个问题&#xff0c;因为业务需求将表中的五个字段改成了CLOB&#xff0c;结果出现了sql异常&#xff0c;修改方式就是将这五个字段单独拿出来查询&#xff0c;结果导致了查询慢的问题&#xff0c;由于sql年代久远&#xff0c;涉及十几张表的关联&#xff0c;加减乘除&a…

管理类联考——逻辑——真题篇——按知识分类——论证逻辑

文章目录 2023真题(2023-27)-论证逻辑-削弱-措施目的型-缩写:zl吃lj→cclj,jjhb真题(2023-28)-论证逻辑-假设-搭桥-缩写:学校专业化服务→学生创业→创业者收益榜名列榜首;培养创新新型人才与创新创业培训的桥梁真题(2023-30)-论证逻辑-结构相似题-缩写:A不一定B,C…

逆向获取某音乐软件的加密(js逆向)

本文仅用于技术交流&#xff0c;不得以危害或者是侵犯他人利益为目的使用文中介绍的代码模块&#xff0c;若有侵权请联系作者更改。 老套路&#xff0c;打开开发者工具&#xff0c;直接开始找到需要的数据位置&#xff0c;然后观察参数&#xff0c;请求头&#xff0c;cookie是…