在数据库dplp的引用bib页面,Neurocomputing被简写为ijon,以dblp中的最新一篇文章为例:
@article{DBLP:journals/ijon/LiYFZH24,author = {Mingchen Li andHuiqun Yu andGuisheng Fan andZiyi Zhou andZijie Huang},title = {Enhancing code summarization with action word prediction},journal = {Neurocomputing},volume = {563},pages = {126777},year = {2024},url = {https://doi.org/10.1016/j.neucom.2023.126777},doi = {10.1016/J.NEUCOM.2023.126777},timestamp = {Mon, 13 Nov 2023 09:18:12 +0100},biburl = {https://dblp.org/rec/journals/ijon/LiYFZH24.bib},bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org} }
注意到,引用标签是“DBLP:journals/ijon/LiYFZH24”,将期刊简写为ijon。但观察了好久的“Neurocomputing”这个名字,也看不出为什么会有这么一个简写,除非是这个期刊曾经改过名字。
然而,打开这个期刊在dblp的主页(dblp: Neurocomputing),追溯到1989年第1卷的文章,期刊名字还是“Neurocomputing”。难不成是创刊时间比较早,改名时间早于dblp的成立时间,所以dblp中只用了最新的期刊名,但简写保留了原来名字的信息?于是又去了Elsevier的期刊主页,翻出了该期刊的创刊后的第1期文章目录(https://www.sciencedirect.com/journal/neurocomputing/vol/1/issue/1),翻看了如下两篇编辑部的文章:
从以上两篇文章中可以看到,似乎最开始期刊的落款都是“International Journal of Neurocomputing”,到这里“IJON”就解释得通了,明显是这四个词的首字母缩写,其中介词of也包含在内。
终于释怀了,为了这个简称难受太久了……