深度学习去燥学习编码
More than 15,000 people responded to the 2016 New Coder Survey, granting researchers an unprecedented glimpse into how adults are learning to code.
超过15,000人对2016年新编码器调查做出了回应,使研究人员对成年人如何学习编码有了前所未有的了解。
We’ve released the entire dataset of participants’ individual responses to all 48 questions — under the Open Data Common License — on a public GitHub repository.
我们已经按照公开数据通用许可,在公共GitHub存储库上发布了参与者对所有48个问题的个人回答的完整数据集。
In the coming weeks, we’ll publish a website filled with interactive visualizations of these data, answering dozens of questions like:
在接下来的几周中,我们将发布一个网站,其中包含这些数据的交互式可视化内容,并回答了许多问题,例如:
- How does the population density of a city affect attendance of coding events? 城市的人口密度如何影响编码事件的出席率?
- How does desire to work remotely affect getting a first developer job? 远程工作的愿望如何影响获得第一份开发人员工作?
- How does prior military service affect salary at a first developer job, country-by-country? 先前的兵役如何对每个国家的第一个开发人员工作的薪资产生影响?
In the meantime, here are a few high-level statistics from the 2016 New Coder Survey results to tide you over.
同时,以下是2016年新编码器调查结果中的一些高级统计信息,可助您一臂之力。
谁参加了? (Who participated?)
CodeNewbie and Free Code Camp designed the survey, and dozens of coding-related organizations publicized it to their members.
CodeNewbie和Free Code Camp 设计了该调查 ,数十个与代码相关的组织向其成员发布了该调查 。
Of the 15,655 people who responded to the survey:
在接受调查的15655人中:
21% are women
21%是女性
their median age is 27 years old
他们的中位年龄是27岁
they started programming an average of 11 months ago
他们平均在11个月前开始编程
28% have already landed their first developer job
28%的人已经找到了第一份开发人员工作
学习者的目标和方法 (Learner goals and approaches)
40%的人想要自由职业者或自己创业。 (40% want to either freelance or start their own business.)
与其他开发人员角色相反,绝大多数人都对作为Web开发人员感兴趣。 (A vast majority are interested in working as web developers, as opposed to other developer roles.)
他们中的大多数人已经在申请开发人员职位,或者将在明年开始申请。 (Most of them are already applying for developer jobs, or will start applying within the next year.)
他们中的大多数人希望在办公室工作,而不是远程工作。 (Most of them want to work in an office, as opposed to remotely.)
并且大多数人愿意搬迁。 (And a majority are willing to relocate.)
他们中的大多数人尚未参加任何现场编码活动。 (Most of them have not yet attended any in-person coding events.)
平均而言,他们至少使用三种不同的资源来学习编码。 (On average, they use at least three different resources for learning to code.)
他们中只有四分之一收听与编码相关的播客。 (Only a quarter of them listen to coding-related podcasts.)
编码训练营 (Coding Bootcamps)
954位受访者参加了125个以上的编码训练营之一。 (954 respondents have attended one of more than 125 coding bootcamps.)
在完成了新手训练营的人中,超过一半的人能够获得专职的开发人员工作。 (Of those who’ve finished a bootcamp, more than half had been able to get a full-time developer job.)
他们中的三分之一借钱参加了训练营。 (A third of them borrowed money to attend a bootcamp.)
人口统计学和社会经济学 (Demographics and Socioeconomics)
我们有来自169个国家/地区的受访者。 (We had respondents from 169 countries.)
他们的城市涵盖了广泛的城市化水平。 (Their cities span a wide range of urbanization levels.)
四分之一的受访者是本国的少数民族。 (A quarter of respondents are ethnic minorities in their country.)
几乎一半是非英语母语者。 他们长大后会讲152种语言中的一种。 (And nearly half are non-native English speakers. They grew up speaking one of 152 languages.)
58%的人至少拥有学士学位。 (58% have earned at least a bachelor’s degree.)
他们研究了430个不同的专业。 计算机科学是最受欢迎的专业,另有15%的人学习某种工程形式。 (They studied 430 different majors. Computer Science was the most popular major, and an additional 15% studied some form of engineering.)
目前有三分之二的人在工作。 (Two thirds are currently working.)
一半已经在技术相关领域。 (Half are already in a technology-related field.)
8%曾在本国的军队中服役。 (8% have served in their country’s military.)
18%有孩子,另外6%则有经济上的抚养长者或残疾亲戚。 他们中有四分之一在没有配偶帮助的情况下这样做。 (18% have children, and another 6% financially support an elderly or disabled relative. And a quarter of them are doing this without the help of a spouse.)
42%的人认为自己就业不足(从事的工作低于其教育水平)。 (42% consider themselves under-employed (working a job that is below their education level).)
如果他们有房屋抵押贷款,他们平均要欠18.9万美元。 (If they have a home mortgage, they owe an average of $189k.)
如果他们有学生贷款,他们平均要欠$ 34k。 (If they have student loans, they owe an average of $34k.)
12%的人尚未在家中使用高速互联网。 (12% don’t yet have high speed internet at home.)
目前,有2%的人从政府那里获得了残疾补助。 (And 2% are currently receiving disability benefits from their government.)
这些是正在学习编码的人。 您会明白为什么免费的,自定进度的学习资源很重要。 (These are the people who are learning to code. You can see why free, self-paced learning resources are important.)
下一步是什么? (What’s next?)
We’ve cleaned and normalized all 15,655 records. Our community is using these to build data visualizations that answer a range of different questions.
我们已经清理并标准化了所有15,655条记录。 我们的社区正在使用它们来构建数据可视化,以回答一系列不同的问题。
If you have a question about people who are learning to code, create a GitHub issue and we’ll see if we can build an interactive visualization that answers it.
如果您对正在学习编码的人有疑问,请创建一个GitHub问题 ,我们将看看是否可以构建一个交互式的可视化工具来回答该问题。
If you’re interested in analyzing these data and/or building some visualizations, join our Data Science chat room and introduce yourself.
如果您有兴趣分析这些数据和/或构建一些可视化效果,请加入我们的数据科学聊天室并进行自我介绍。
I only write about programming and technology. If you follow me on Twitter I won’t waste your time. ?
我只写关于编程和技术的文章。 如果您在Twitter上关注我,我不会浪费您的时间。 ?
翻译自: https://www.freecodecamp.org/news/we-asked-15-000-people-who-they-are-and-how-theyre-learning-to-code-4104e29b2781/
深度学习去燥学习编码