2017年,推文科技成立,推出业内针对网络文学的AI系统,助推网文批量出海。2018年,阿里云上线海外可用区,推文科技开始与阿里云合作。
创业宣言
创业是一件用行动去实践相信的事情,也许有一天,我们能够高高扬起中华文化的大旗,让全世界读懂中国。
网文爱好者的创业之路
推文科技创始人兼CEO童晔,曾为《参考消息》效力15年,参与筹备创办参考消息新媒体平台。2016年9月,谷歌发布采用了神经网络和深度学习技术的神经翻译系统,将机器翻译的准确度推向新的高度。《参考消息》新媒体开始在新闻中英互译领域应用整套的AI翻译技术。在观察到中国网络文学在国内已经具备庞大的职业作家群体、完整的生产和打赏机制、整体化运营模式,但出海企业很少后,童晔和好友抓住未被满足的需求和行业空白期、填了缺。作为一名网文爱好者,他相信,好的故事能在全球传播,因为大家都愿意读好的故事。为了做成网文出海这件事,他还特地跑去香港念了研究生。
—— 推文科技创始人兼CEO 童晔
成功:国内日更量最大的网文出海平台
2017年,推文科技成立,用AI技术切入网文行业,推出业内针对网络文学的AI系统,助推网文批量出海。
在行业里拼杀近四年后,其AI翻译生成分发系统如今能够做到自动监测、抓取、翻译、发布获得版权的中文小说,能做到3秒钟1章,1分钟20章,每天能达到2到3万章,覆盖到的海外用户数达千万级乃至上亿,与此同时,翻译成本却降低至原来的1%;其AI生产分发系统以15分钟/册的速度,单月即可出版发行3000多册小说,行业效率提高3600倍,成本降低到原来的1%。
如今,funstory.ai已是国内日更量最大的网文出海平台,日均更新近4000部小说。推文翻译的网文在包括亚马逊Kindle、Google Books和Apple Books在内的50多个海外平台进行分发。
艰难:网文出海有多难,谁做谁知道
选品方面,因为文化差异,在国内卖的好的小说,在国外未必火。比如,修仙、耽美在国内很受欢迎,小人物逆袭成大人物为主题的小说在国外更吃香。
运营方面,国内外社交渠道差异性大,国内用微博、微信,海外用Facebook、Twitter、instagram,不同的平台有各自的调性。
产品方面,在看到中国想做网文出海的企业越来越多后,推文果断决定转型,结合自身的出海经验和技术,面向网文行业输出一套“网文版权采买-翻译-内容测试-作品上架-海外推广”的整体解决方案,从自己做网文出海变身助力其他网文出海企业的服务商。
痛点:监控和反馈,回到阿里云
选中云计算
网络世界里的一切,都运行在服务器上。但自建IT基础设施,对推文科技来说是不划算的:购置服务器、搭建机房、聘用运维人员,都是成本。因此,推文科技选中了云计算。
选中阿里云
做出海业务,推文科技的第一选择是海外公共云服务商。但是随着业务规模的扩大,问题便出现了。
推文科技CTO Gary回忆,“当时最主要的问题是在监控和反馈上。我们整个集群CPU当时被打满了,但监控上其实很隐晦,就很难看出来。当我们找服务商想要解决问题时,发现只能客服协助排查,还需要为此支付价格不菲的客户服务费用。经过权衡,我们还是切回到了相对熟悉得多的阿里云上。”
2018年,阿里云正好上线海外可用区,推文科技便自那年起就开始了与阿里云的合作。
方案:ECS+SLS,风清扬与扫地僧双重守护
监控实时性
问题:推文亟需解决的是7*24小时实时监控业务系统运行状况,时刻保障系统运行的难题。但容器存活时间较短,业务日志稍纵即逝,很多日志没有保存下来容器便消失了,导致故障难以排查。
方案:阿里云日志服务系统SLS可提供完整的K8s采集方案,简单配置即可应用,这对推文科技一拍即合。
系统复杂性
问题:系统复杂性方面来讲,推文科技还会集成Flink、FC、WAF等应用,这些也需要运维,所产生的日志统统都可由日志服务SLS接入,统一管理。
方案:在人员不足的情况下,日志服务SLS的自动监测、运维运营报表起到了关键作用,辅助推文科技进一步定位问题,解放时间提高效益。目前,推文科技正在推进日志服务SLS集成到飞书,实现告警的兼容。
总结
如果将整个云上解决方案比作一个武林,ECS就好比风清扬,凭借强大的内核算力独步武林;日志服务SLS更像是一个扫地僧,保护整个武林的典籍不被任何人窃取,不出事便不出手,一出手就能平息祸端。
阿里云ACK具备弹性扩缩容能力,帮助推文科技提高响应用户速度同时降低运维成本。这就像,推文在前线打仗,阿里云上各项兼具稳定性和高可用性的云产品在后方提供保障,为推文科技提供了稳定、高效的基础设施,免去后顾之忧,更能专攻业务,获得更快速的发展。
原文链接
本文为阿里云原创内容,未经允许不得转载。